Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The plan, a "roadmap to enhance information exchange and information management", was drawn up after an emergency ministerial meeting in March, two days after the Brussels attacks, which killed 35 people and injured more than 300.
Despite enthusiastic backing from Ban Ki-moon, the UN secretary-general, who called the election plan "a roadmap towards universal suffrage by 2020", it has faced strong criticism from opposition politicians because MPs will not be directly elected.
That deliberative approach is a career plan: a roadmap guiding you from where you are now to where you'd like to be in one, five, or even ten years.
If I take a step back and see clearly outside of my emotions I might contemplate a need to re-evaluate my idea, or ask myself if I have a clear plan, a roadmap.
Similar(56)
"We have formed an action plan and a roadmap which we will implement to achieve this," he said.
Painstakingly negotiated with multiple stakeholders, including states, industry and the environmental community, the plan provides a roadmap for future development aimed at maximizing clean energy sources without harming the environment, particularly endangered species and other wildlife.
You have to have a clear vision and a strategic plan- a roadmap that will lead you to success.
The president's plan creates a roadmap for America's leadership on climate change in several important areas.
But this visit must come out with a draft for an action plan and a roadmap for American-Saudi relations, in both their bilateral and regional aspects.
Shriver's five-point plan remains a roadmap for our times to engage at least one million Americans in national service -- a goal Shriver and Kennedy had and never realized for the Peace Corps.
And with every state required by President Obama's Clean Power Plan to create a roadmap for cutting its carbon emissions, many are likely to look more closely at California's efforts.
More suggestions(5)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com