Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Gun rights seem like a plain case of negative externalities.
Even just plain cases of the soda accompanied by nothing more than a dnL T-shirt went for as much as $450.
The new-ish Groceries Code Adjudicator (GCA) could not have hoped for a plainer case of chiselling, devious and code-breaking behaviour by a supermarket.
Take about half a kilo of plain flour (in case for larger families) and mixed with water and make a dough.
In his book Writing for Dollars, Writing to Please: The Case for Plain Language in Business, Government, and Law, Joseph Kimble cites a number of them.
"This is primarily because the mobile operators in developed markets often don't see a compelling business case for plain old voice SMS in their markets — particularly as the penetration of smartphones, mobile broadband and the use of the mobile Internet and applications increases among mobile subscribers".
46 More advanced age has been associated with greater support for smoking policies elsewhere, 32 and this was found to be the case for plain packaging and smoking bans at some of the nominated venues but not all.
Although the attack on gobbledygook dates at least to the English utilitarian philosopher Jeremy Bentham, Mr. Garner said Mr. Mellinkoff's influence was profound because he made the case for plainer language in a style lawyers appreciate: with lots of footnotes and case citations.
[C4.] Small Vermont Paper in Spotlight The Rutland Herald in Vermont, which has 22,000 subscribers, reaffirmed its role as a leader among the state's newspapers last year by making a plain-spoken case in its editorials for legalizing gay unions.
In his resignation letter to the prime minister, typed on plain paper, Clarke said that the case for Britain's membership of the EU is stronger than ever.
This is plain wrong.Although we do make the case for increased, more efficient and more equitable public spending, we stress that more money is not a stand alone strategy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com