Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
Dr. Butler was also convicted of three counts related to a shipment of plague samples to his research collaborators in Tanzania without the proper permit.
He was also found guilty of three counts related to a shipment of plague samples to his research collaborators in Tanzania without the proper permit.
The jury also convicted him of three counts relating to a shipment of plague samples to collaborators in Tanzania without the proper permit.
Jurors found him guilty of the mislabeling and unauthorized export of a FedEx package that contained plague samples he sent to Tanzania.
Dr. Butler brought plague samples back to the United States on flights last year but, according to the 15-count indictment, failed to get the necessary permits and violated other rules on how to label, transport and report on biohazards.
It decided that he was not guilty of illegally smuggling plague samples into the United States from Tanzania or illegally taking them to government laboratories in Colorado and Maryland.
Similar(46)
Poinar left Italy still haunted by hopes of a plague sample.
These administrative register data allow us to avoid the problems with high panel attrition and non-response rates that often plague longitudinal sample surveys.
This obstacle, combined with the reliance of research on human postmortem brain studies that are plagued by small samples and confounding variables, has resulted in inconclusive evidence regarding the relationship between RNA editing and psychiatric disorders [ 46].
The professor, Thomas C. Butler, was indicted in April on 15 charges that he smuggled samples of plague bacteria from Tanzania.
Some of the actions cited in the indictment, like carrying blood samples of plague patients on commercial flights, are standard practice for researchers in the field, Dr. Greenough said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com