Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(21)
Rivers's mechanics were too loose at times; he struggled mightily with ball placement outside the numbers.
Hillingdon had plans to send him on a long-term placement outside London, "which could have caused irretrievable damage to his family ties, and particularly his very close relationship with his father".
The carina has been increasingly recognised as a safe radiological landmark to ensure tip placement outside the right atrium.
Central refers to cannula placement in the mediastinum and peripheral VA ECMO refers to placement outside of the mediastinum [13].
Contrast-enhanced imaging allowed visualization of arteries of the Circle of Willis in 5 of 5 subjects and 8 of 10 sides of the head despite probe placement outside of the acoustic window.
In contrast, we show that segmenting the baffle, baffle placement outside the shear layer (in fixed bed), or placement at the periphery of the cylinder resulted in an insignificant increase in mixing.
Similar(39)
Apart from being able to gain from unpaid labour, the senior former official, who did not want to be named, said sending jobseekers to work in its offices would help A4e cut down on its overheads as it would not have to spend time on organising placements in outside businesses.
Workers losing their jobs in London will be offered placements outside the capital.
Schlamkow says that GoodPeople will be less limited to finding "lower skilled" jobs for the placements outside of the Shard, but will still mainly target those sectors.
"One of the gap year's most undervalued advantages is the ability to undertake work placements outside of the over-subscribed holiday periods," says gap-year student Katherine Hodgson.
Last month, Inside Housing reported that London councils placed 1,388 households outside the capital between July 2013 and June 2014, up 77% on the same period the year before, when there were 783 placements outside London.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com