Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
For instance, under REACH, a company needs to be established within the community to place substances, mixtures or articles on the market.
One example is the definition of criteria for the prioritisation of SVHC for inclusion in Annex XIV which may place substances of high risk for the workplace on a holding position on the candidate list.
Similar(58)
Have they thought about what this will do to their real estate values?" But Linden is a place where substances far more dangerous than garbage have been handled, from mercury to World War II-era military poisons and Hellcat fighter planes.
Following inclusion into this Annex, manufacturers, importers and downstream users would not be allowed to use or to place these substances as such on the European market without an authorization of any single use.
While some may fill their pipes with other things in private places, illicit substances are not permitted in the sheesha cafes.
Type 4 FGC may involve nicking, piercing, scraping, or cauterizing the genitalia, placing caustic substances in the vagina, or other practices.
So as you consumed the candy you were consuming the body and the blood of an Aids patient, and you were also sucking, in a public place, the substance of two men who had been lovers".
The emergency measure places these substances -- mephedrone, methylenedioxypyrovalerone (MDPV) and methylone -- under the D.E.A.'s most restrictive category for at least a year, while they study whether they should be permanently banned.
They often think style can take the place of substance.
We will begin with Γ's account of the central place of substance in the study of being qua being.
This is politics at its nastiest, name calling in place of substance, character destruction in place of ideas.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com