Sentence examples for place of know how from inspiring English sources

Exact(1)

Our love doesn't have to come from a place of know how or technical expertise.

Similar(56)

"We kind of know how to help".

We sort of knew how she felt.

You know, the Germans say you have a 'fingertip feel' — Fingerspitzengefühl — the sense of a place, you know how a place smells, how it feels.

If you've ever woken up from a night of drinking, realizing you have very little memory of the events that took place, you know how scary a blackout can be.

"These local people live in the middle of these places, they know how to be effective in their districts," said Roy Beck, executive director of one of the largest national groups, NumbersUSA, who is now holding regular strategy calls with Mr. King and more than 50 other state advocates.

LOS ANGELES — You would think that Los Angeles, of all places, would know how to handle a catastrophe.

Taxi drivers in London are an elite bunch: The law requires them to memorize thousands of streets and places and know how best to navigate between them at a given time of day.

I get a lot of people telling me how to get to places I know how to get to.

Connecticut's a fine state, to be sure, but not really the kind of place where the locals know how to fix a proper antifreeze cocktail or engineer the kind of romantic interludes likely to merit a "SEX TRAP" headline in The New York Post.

Benchmarks: Knows the human characteristics of places; Knows how places and regions serve as cultural symbols; Knows the ways in which culture influences the perception of places and regions (CTSS – 'social', '6-8'geo1'o1') Historical Understanding Standard 2- Understands the historical perspective.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: