Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(35)
It took place in the aftermath of the 9/11 attacks on New York and Washington.
The murders took place in the aftermath of the Nato attack on Yugoslavia.
Were such an offence in place in the aftermath of the financial crisis, several banking leaders could have faced prosecution.
Lebanon's last elections, in 2005, took place in the aftermath of the assassination of the former prime minister, Rafik Hariri.
The massacre took place in the aftermath of disturbances that followed the 78% vote for independence from Indonesia.
The commission states in the letter that racist, antisemitic and homophobic attacks that have taken place in the aftermath of the referendum are "all stains on our society".
Similar(23)
"Nature taking the place back in the aftermath of war, if that doesn't sound too poncey," he said.
Before college football had a national title game, there would have been heavy lobbying for first-place votes in the aftermath of a marquee bowl victory.
What was the hardest-hit place in New York in the aftermath of the storm?
In a daring touch, the production imagery depicts this scene as taking place in New York in the aftermath of the attack on the World Trade Center, here presented as the work of Lucifer.
That research, though, was rooted in its time and place: The United States in the aftermath of World War II, when psychologists and sociologists focused on the conformity that made millions give in to totalitarian regimes.
More suggestions(15)
place in the development of
place in the municipality of
place in the history of
place in the verification of
place in the case of
place in the theory of
place in the form of
place in the area of
place in the context of
place in the treatment of
place in the hierarchy of
place in the suburb of
place in the shadow of
place in the teaching of
place in the pantheon of
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com