Your English writing platform
Discover Ludwig"pizza bread" is a correct and usable phrase in written English.
It refers to a type of bread that is used as a base for pizza toppings. Example: "I love the way the crispy crust of the pizza bread complements the rich sauce and savory toppings on our favorite pizza."
Exact(22)
"And maybe they'll hand out some pizza bread or something".
The promised pizza bread, in the early bird, also was absent.
A stand with the name "Not Just Rugelach," whose specialties include pizza, bread and empanadas, sits nearby.
In this context, though, a Jabroni is two hot dogs, potatoes, peppers, onions, ketchup and mustard, stuffed into a semicircle pizza bread.
Poppy seed bun, pizza bread or steamed Mexican roll, barbecue sauce, ketchup or mustard … embrace the spirit of American Independence, and mix and match to your heart's desire.
Tommy's signature sausage sandwich is served on pizza bread and smothered with fried potatoes, onions and peppers ($5.50 for a medium, $7.50 for a large).
Similar(38)
Levain produces fine artisanal breads (a crusty ciabatta is $4.50, a whole wheat walnut raisin is $6.75), bomboloncini (baked jelly doughnuts, $2 each), and flat pizza breads in flavors like caramelized onion with Parmesan or artichoke Gruyère ($7.50 each).
Italian food poses a particular challenge, both because it is one we love and want to eat a lot of, and because it is heavy in grains – pasta, pizza, breads – which we try to avoid.
For more ambitious bakers, there are some great products with settings that allow users to produce rye bread, pizza dough and speciality breads with various grain and flour types".
The higher prices could be passed to consumers of foods including pizzas, bread and bagels.
There are plenty of variations: pizza dough, walnut bread and the seductive brioche lardon, which incorporates bacon, hazelnuts, thyme and orange zest.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com