Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Ms. Jenkins recalled a recent letter from a Royal Navy veteran who had been stationed in New York, in 1942: "He sent his pipe card, said he just wanted us to know that he always remembers Keens, and that it was a really special time in his life, even though there was a war going on," she said.
Similar(59)
New members would receive their pipes, cards bearing the identifying digits and, back in the day, complimentary plum pudding delivered every Christmas.
But scores of unemployed young men still slouch in the cafes in the afternoons, smoking water pipes, playing cards and sipping coffee.
An old pipe bowl, a card with cherries printed on it, scraps of fabric and wine corks assume a poetic value in Schwitters's "Merz Picture 32 A. The Cherry Picture" (1921) that they never would have had otherwise.
Sitting buildings atop a table filled with similarly-sized books, a pipe, and playing cards, Still Life and Street served as Escher's first foray into the impossible realities created by distorting perspective.
You may love the plastic in your credit card, water pipes and gym bags but whales, sea turtles and birds certainly don't.
Even abandoned houses have temporary visitors not just the armies of scavengers snatching copper wire and steel pipes, but also the occasional card players and drinkers.
Kuhn piped electricity directly into the card's microprocessor, which has as much computing power as an IBM PC from the early '90s.
It turned out it wasn't my fault ― his credit card was stuck in the pipes blocking everything.
One e-card shows a man with a pipe who says, "When it comes to Thanksgivukah, I rock it old shul!" ("Shul" means synagogue).
So then you might as well use that huge data pipe for the latest generations of speedy memory cards.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com