Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
The pink theme, a proud civil servant told me, symbolised the colour of the ribbons still used to tie up the "bundles" of papers barristers take to court.
By this point, most football fans have probably noticed the N.F.L.'s pink theme — including everything from socks to towels to the referee's whistle — that is in place as part of October's National Breast Cancer Awareness month.
And that arrangement may be better than many others; there's no government regulation governing the circumstances under which a company can use a "pink" theme to distinguish its products or services.
Photograph: Yoshikazu Tsuno/AFP/Getty Images Updated at 10.22am BST 9.35am BST Continuing the pink theme, a dealer in Sydney inspects the biggest 'red' diamond produced by Rio Tinto's Australian mine.
Agency: Forsman & Bodenfors (Stockholm) Director: Torbjörn Martin This interesting piece of work was made via the power of crowd-sourcing as film-makers from around the world were invited to submit entries built around the "make it pink" theme to help promote cancer awareness.
A chip shop in County Antrim is capturing the pink theme of the Giro d'Italia cycle race by changing the colour of its fish.
Similar(46)
You should instead go for a yellow-orange or red-pink theme.
And some pink-theme products have no relationship with any charities at all.
The video, which ran just under 10 minutes, had a sound track that included "Top Gun Anthem" and "The Pink Panther Theme".
58 mins: Chris Coleman joins the Brian Woolnough school in calling Mancini, "Manseeni", which always make me want to hum the pink panther theme.
All of us held our caps over our hearts, and the Cuban National Concert Band played two national anthems, first the United States', then Cuba's, followed, for some reason, by "The Pink Panther Theme".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com