Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
As Haugen et al. (2007) did not report survival rate of age-1 pike, we applied the survival rate estimated for small pike (i.e., age-2) also to age-1 individuals.
Don Pike I was paying £100 a month for Virgin with sports and movies, plus broadband.
Eventually I dragged into the boat the biggest pike I had ever seen, its teeth like daggers.
Randi I think a good book transcends genre James Dawson (author of Hollow Pike) I think New Adult is shorthand for 'older teen' or 'more explicit Young Adult'.
Aged 18, and just down from my first ascent of Scafell Pike, I had money enough for a night at the Great Langdale campsite or a couple of pints at the Old Dungeon Ghyll.
Pike, I have discovered, is a sublime fish in the right hands; dandelion jam is surprisingly refreshing, especially on sourdough bread; and tomato sauces need plenty of mati¿res grasses, as the French call them, to bring out their flavour.
Similar(49)
From the Mass Pike (I-90), take exit 18 (Allston) and move into the right lane.
"During my little stay here in the last few months," Harvey told me, "I've played nosebleed techno at HYTE, I've played sunset music at Hostel La Torre, I'm doing deep v-neck t-shirt music with Tale of Us at Space and here at Pikes, I've been playing adult dance music".
When I met Dr Pike today, I was on my way back from a chat about new ways to think about climate policy - post election.
Leaving aside the fact that sitting in full lotus position would be as feasible for me as diving in full pike position, I couldn't help thinking that maybe I could be a genius too if only I meditated longer and better.
I always tell people, 'I'm not the smartest guy to come down the pike, but I work hard.' " It would have been easy, he said, to stay in Peekskill after graduating from the State University of New York at New Paltz, and to work for the railroad or the power company or the Standard Brands plant.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com