Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(3)
First: In pieces with multiple movements or sections, the commentary screen continuously shows you which movement is being played.
Pieces with multiple figures, all with dark, deep-set eyes and pasty white faces, start to feel formulaic.
People work in the living room, eat in the bathroom (really), so Crawford created pieces with multiple uses, like a dining room table with a hidden sling where you can stash your work papers out of sight.
Similar(57)
He also revolutionised film editing, shooting his many, violent action set-pieces with multiple cameras and viewpoints, running the cameras at different speeds, from 60 to 120 frames a second, after seeing what editor Lou Lombardo had achieved with similar effects on earlier projects.
This is an ensemble piece with multiple protagonists.
"Especially this piece which takes an ordinary item like a subway seat and transforms it into a sculptural piece with multiple functions.
This can be especially useful if you are writing a piece with multiple made up words, both as a reference for you and for your reader.
The PlayStation 4 version, however, has noticeable technical issues, sometimes slowing to a crawl, particularly during set-piece moments with multiple effects.
A chariot fitted with enormous whirling blades, slicing men in half or cutting off their legs, leaving pieces scattered; guns with multiple barrels arranged like organ pipes to increase the speed and intensity of firing; a colossal missile-launching crossbow.
Small pieces of lung with multiple metastasis nodules were minced and digested as described [ 34].
Whether you're trekking across town on public transportation or buckling your creation into the backseat, this Pyrex Portables 9-Piece Set comes with multiple sized glass containers, fitted plastic lids, a carrier with handles and two hot/cold pack inserts to make transport a cinch.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com