Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(15)
Beautiful, serene and subtly handmade, they seem formed from pieces of solid color.
If I had to guess, I would wager that the pieces of solid were seafood (because of the name), but they certainly didn't look like any fish I've ever seen.
The myriad fragments of asteroids and other small pieces of solid matter (smaller than a few tens of metres across) that populate interplanetary space are often termed meteoroids to distinguish them from the larger asteroidal bodies.
Our numerical experiments show the evolution of complex crystalline shapes, development of large spikes and corners, dendrite formation and side-branching, and pieces of solid merging and breaking off freely.
A 1932 Town & Country article remarked, "What is true of architecture is true of everything, from skyscrapers to Ernest Hemingway," and praised Tiffany & Company updates of Colonial silver as "quiet, mannerly pieces of solid virtues which can be used with decorum in a room... which is content to rest on the accomplishments of the English Georgian period".
The pen is two pieces of solid metal.
Similar(45)
Somalia's pirates tend to hide their captured ships in isolated coves, ferrying people and cargo back and forth in dinghies, which are not exactly built for transporting 40-ton pieces of solid-steel military equipment.
And and a little piece of solid could sit at the bottom and there's equilibrium with the gas above it.
Energy from the sun will free the water molecules and one day the last piece of solid ice will melt to a water drop.
("The cop who was the first piece of solid evidence I had that the white man's grip on my throat was losing strength").
Wadia places the chip and a small piece of solid aluminum inside a thermal evaporator that looks like a metal bell jar.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com