Sentence examples for pieces as is from inspiring English sources

Exact(2)

You can eat the pieces as is, or chop them up and add them to biscuits, cakes or puddings.

Health Services (aka:healthcare delivery and self-care): What is the optimal way to organize health services so they build off the respective strengths of each piece of the health puzzle, rather than operating as an unmatched set of pieces as is the case today?

Similar(58)

WOMAN2: I've never seen taking notes or culling, you know, information and putting it into bite-sized pieces as being what makes the decision.

Cut as many pieces as are necessary to make your template.

The Whitney piece, as is usual with Mr. Irwin's scrim works, is extrapolated from a careful consideration of the details of the architecture.

Suitable for any gentleman's library, the Freshfords mahogany library chair is a conversation piece, as is its $40,000 price tag.

When we align the two chimeric reads to the human genome, BWA-SW reports four alignments, one for each piece, as is desired.

I do believe that basically answered that first reflexive criticism of the piece as being scientifically irresponsible.

Carl Betz is seen briefly as the villain of the piece, as are Mary Anderson, as his stewardess accomplice, and Marjorie Hochelle, Karl Ludwig Lindt and Casey Adams who help thicken the plot as suspects.

"Henry Esmond" was a genre piece, as were the Waverly novels, "Shadows on the Rock" and, if you will, both "Don Quixote" and "War and Peace".

Renée Archibald and Daryl Owens poetically describe their piece as being about indefinable somethings, perhaps music that stopped a moment ago or a fingerprint on a mirror.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: