Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
But now it's a way to sample Per Se in abbreviated, piecemeal form.
The art monster will only ever be at bay. "Dept. of Speculation" is all the more powerful because, with its scattered insights and apparently piecemeal form, it at first appears slight.
Similar(55)
There it was extensively discussed, and with the steadfast participation and vigorous support of Napoleon as chairman, it was enacted into law piecemeal, in the form of 36 statutes passed between 1801 and 1803.
Probably begun after De re publica, it was likewise written in the years immediately before 51 BCE, and similarly survives only in piecemeal and fragmentary form.
In this paper, we provide an overview for mashware computing, where downloadable components form applications in a piecemeal fashion, and enable rich access to resources of devices in a programmer-friendly way.
In this connection, it is worth noting that according to Tomasello (2004), children tend to learn question forms in a very piecemeal way, as formulas tied to particular communicative situations, like Where's THING?
They asked scientists for a plan to build it piecemeal.
Our current law relies on individual victims of discrimination bringing change by enforcing a form of contract on a piecemeal basis.
"In this third world war, waged piecemeal, which we are now experiencing, a form of genocide is taking place, and it must end".
He went on: "In this third world war, waged piecemeal, which we are now experiencing, a form of genocide is taking place, and it must end".
In the past years, after decades of neglect, the proposed dichotomy of the vertebrate nervous system has found, piecemeal, an unexpected molecular basis, in the form of transcription factors that globally distinguish somatic from visceral neurons and are largely, if not completely, restricted to them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com