Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The strengths of this study are a good definition of pubertal age, pubertal characteristics clearly separate in the two cohorts (with longest and shortest prepubertal periods), a multicenter approach, the central grading of digital retinal pictures, sufficiently long duration, and lifetime glycemic control in most of the patients.
Similar(59)
Behind the little panels is a halide lamp, whose light intensity is four times brighter than that of a halogen light, which makes the picture sufficiently bright even for the large screen.
The picture sufficiently proves that the smaller CUs contain more information and texture complexity.
Though officials emphasized that the harsh California drought has not ended, they said the wet winter and spring in many parts of the state brightened the supply picture sufficiently to give local agencies more flexibility.
"It would illuminate the scene sufficiently.
In fact, our results indicated that laterality for pictures was sufficiently explained by the endogenous connectivity that is present on average in our DCM system (Table 2).
These words explain the magazine's use of the picture quite sufficiently.
Participants whose early guesses were wrong persisted with those guesses, even when the picture was sufficiently in focus that the object was readily recognizable to other people.
In a 1908 review of the book published in The Auk, the reviewer claimed that the picture looked sufficiently dissimilar from known Cuban macaws that the specimen may actually be of one of the largely unknown species of macaw, such as a species from Haiti.
Another explanation could be that the selected pictures were not sufficiently negative to elicit automatic negative affective evaluations.
"The financial picture has improved sufficiently that we are seeing auto lending markets become facilitators rather than obstacles".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com