Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(10)
The last would allow them to record conversations near the phone or laptop and snap pictures of anyone nearby.
At the same time, a dozen cunningly wrought pictures of anyone – male, female, celebrated or otherwise – invites us to make a series of highly subjective judgements.
They listened as she told them that sending and distributing indecent pictures of anyone under 18 was illegal and could result in police action.
The powers, known as "computer network exploitation", even allow them to record conversations or snap pictures of anyone nearby the device.
The prospect of drones being used for these purposes has fueled concerns about the possibility of ubiquitous surveillance, especially because the law currently protects the right to take pictures of anyone and anything in public.
They turn customers into unwitting marketers: Eagle Outfitters' Times Square store flashes pictures of anyone who buys its products onto a 25-storey screen and then enjoys free publicity as these instant celebrities send the pictures to their friends.
Similar(50)
Sometimes they even take pictures and video of anyone entering and leaving the clinic and of the cars in the parking lot.
Unfortunately, no matter what the truth is, it's not a very flattering picture of anyone involved.
If the feeds were linked and archived, anyone with a Web browser would be able to click on a picture of anyone on any monitored street and follow his movements.
But New York State has very negligible privacy laws, and news photographers can legally take a picture of anyone in public so long as they don't physically harass him in the process.
For my first two seasons at Fashion Week, I was that overzealous girl taking a picture of anyone who was being photographed by everyone else with a camera.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com