Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
If you try it out, why not tweet me your pictures and thoughts at #hollyicook.
The former captain took part in the "Remember Well" project – a concerted effort between the club, North Lanarkshire Council, NHS Lanarkshire and Alzheimer's Scotland – by compiling a memory book, featuring pictures and thoughts from his time in the game.
This could actually involve going to a game and sharing pictures and thoughts as you watch the game live, or meeting a bunch of fans from your alma mater at a bar every Saturday during college football season to watch your team together and sharing thoughts and moments from the scene.
Similar(56)
Listening to our host persistently asking people at home to send in pictures, videos and thoughts that would never come gave the video a new kind of horror in its hindsight.
Users can share their memories of key cultural moments before the digital revolution, such as Live Aid 1985, and upload pictures, videos and thoughts.
Sites Twitter Vision and Radar invite people to post pictures, tips and thoughts in a maximum of two lines.
The author of "Delicious," Susan Goldman Rubin, who has also written books for young readers on Andy Warhol, Margaret Bourke-White and Edgar Degas, dives under the surface to examine Thiebaud's pictures and his thoughts.
By using arrows, words, pictures, and colours, thoughts and ideas around a common theme are literally envisioned.
You thank your friends and family who send prayers, balloons, cards, pictures, and healing thoughts.
Shortly thereafter, this old video was discovered of Brown on a Christian TV show talking with a puppet about "dirty pictures" and "evil thoughts".
(The British music magazine NME later described its contents as "trees, pictures of trees, and thoughts about trees").
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com