Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
From the big picture standpoint, you can see the growth of mobile as a part of the greater e-commerce whole in IBM's data.
The review went on say that "nothing more morbid and senseless, from a commercial picture standpoint, has been seen on the screen for a long, long time" and that despite its "excellent acting, fine direction and the undoubted power of its story ... it does not entertain".
Similar(56)
"From a macro and big-picture standpoint, maybe our division winner should automatically be in the championship," Fitzgerald said.
The included German-made black soft cowhide strap completes the picture from a design standpoint, but also feels very comfortable even for all-day wear, with a supple, soft finish on the brown underside where it sits on your wrist.
Welles states that Corman "had two camera crews on the set that's why the picture, from a cinematic standpoint, is really not very well done.
"But for us, we would much rather work with a mission-based funder that helps us complete the picture from a community standpoint".
Literally, this concept means "having no measure in common", and it figures prominently in arguments against a linear and standpoint-independent picture of scientific progress.
They found that participants could accurately describe a photograph, and they could reason about what objects may come into view if the participant imagined that the standpoint of the picture was moved backward by a few paces.
In the pictures of Henri de Toulouse-Lautrec, the style and standpoint derived from Degas, but his graphic work reflected the aims of the Symbolist generation.
Her fruitful innovations were the presentation of a tale through the sensibility of a child or young woman, her lyricism, and the picture of love from a woman's standpoint.
From any standpoint "Citizen Kane" is truly a great motion picture.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com