Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
I've seen people post the poster and the picture side by side.
Similar(55)
This allows a conventional endoscopic picture side-by-side with the ultrasound view.
Seeing two versions of the same picture side-by-side would provide an unparalleled opportunity to chart the artist's development, while boldly illustrating the show's theme of the influence of Northern European art.
Having a stereo camera, or two identical cameras, to take two pictures side-by-side gives you a lot more flexibility, because you get full color results, and you can take objects in motion, even ones moving very fast.
The Web site of Mir Hussein Moussavi, the other main opposition leader, recently displayed two pictures side by side.
They had to look at two very similar pictures side by side on a screen and spot four minor differences, writing them down as quickly as possible.
It had never dawned on me before that those pictures side by side are thought to be part of a series.
About the simplest game I ran across was 5 Differences, which is nothing more than that pastime sometimes found in newspapers, presenting two pictures side by side with minor differences to locate.
Anyone who wants both versions of Pictures side by side could opt for either for André Previn and the Vienna Philhamonic, coupled with Alfred Brendel in the piano work (Philips), or Vladimir Ashkenazy both as conductor with the Philharmonia, and as pianist (Decca).
There is a sense of discomfort to see these pictures side by side, firstly for the women in the photos (why is the project limited to just women?), but secondly, also for yourself.
If you cannot cause your eyes to close such a large gap, scan your pictures side by side into your computer, reduce their size by 75% or 50%%, and try again.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com