Your English writing platform
Discover LudwigExact(30)
The range of experience among physicians was also broad which, although providing good coverage of routine clinical practice, could be complicated by differences in attitudes between physicians of different generations.
We believe that Internet technology is a powerful medium to reach physicians of different horizons in their own environment, and could prove to be an effective research tool to disseminate practice guidelines and evaluate their appropriateness.
Physicians of different subspecialties who attended DEGUM emergency ultrasound courses comprised group 2 (n = 80).
Numerous studies have been performed, predominantly among physicians of different specialties, medical students and trainees, and family practitioners [5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13].
Parents also felt that physicians of different specialties (e.g., pediatrics, dermatology, allergy/immunology, etc).
They learned how the family medicine department was running with physicians of different training levels.
Similar(30)
Intermittently, patients with refractory psoriasis have demanded from their treating physicians trials of different drugs, combining and rotating agents arbitrarily in the search of a reasonable improvement.
In the 1960s, when the IIF method was introduced, requesting it was the prerogative of but a few rheumatologists and immunologists; today, an ever-increasing number of physicians of vastly different specialities prescribe this test.
Notably, the review group was comprised of five practicing specialist physicians of four different specialty backgrounds.
This association is not consistent with international data that showed no impact of urban milieu and response rates among physicians of 17 different specialty areas [ 41].
Previous meetings with the investigators and all the participating physicians of the different health care centres will allow the homogeneity necessary to carry out the study.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com