Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
But physical computation in the present sense is a broader notion than computation by effective procedure.
Similar(59)
Yet it is discussed in the literature as an example of perhaps possible physical computation beyond the power of Turing machines (e.g., Copeland 2000) — something that would falsify Physical CTT.
But physical computation does not include all physical processes.
But in discussing Bold Physical CTT, we saw that yielding the values of a function that is Turing-uncomputable, without further constraints, is not enough for genuine physical computation.
According to the traditional conception, which is presupposed by all accounts of computation discussed above, physical computation requires a physical substratum that implements it.
It is a program that has been implemented and its results depend upon a physical computation.
A usable hypercomputer is a physical system that satisfies at least the first four constraints on physical computation.
He enrolled himself in the Design & Technology program at Parsons where he was able to experiment with all kinds of different mediums ranging from physical computing, computation and design, and 3D technology.
For further discussion of triviality arguments and computational implementation, see the entry computation in physical systems.
In the literature on computation in physical systems, there is growing concern that a physical analogue of Mathematical CTT should include only usable physical processes (e.g., Németi and Dávid 2006; Ord 2006, Smith 2006a, Beggs and Tucker 2007).
The picture of nature as a CA is supported by an epistemological desideratum, i.e., having exact computational models of the physical world (see for instance the discussion of ontic pancomputationalism in Computation in Physical Systems).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com