Your English writing platform
Discover Ludwig'physical class' is a correct and usable phrase in written English.
You can use it to refer to a class where physical activities, such as sports or dancing, are taught or practiced. For example: I have a physical class every Tuesday afternoon where I learn how to dance Salsa.
Exact(10)
"It's never any easier and Finn class is a pretty physical class, I'm 34 now so physically it's been tough," he said.
"I learn a lot online — as much as I would attending a physical class".
A webinar has all the benefits of a physical class, but you can attend and participate from the comfort of your own home, or place of work.
Although instances of a physical class require three-dimensional (3D) space and time to exist, instances of an abstract class require neither.
The opportunities to interact with residential Engineering Management students include physical class attendance, project collaboration, and class assignment partnering through teleconferencing, student forums and other media alternatives.
While Aaptiv competes against the likes of ClassPass in providing a way for individuals to find and partake in more fitness workouts, the end point is never a physical class or group workout.
Similar(50)
Physical classes are also cropping up – Tan runs them through his company, Forma, and some gyms, such as CrossFit, offer adult gymnastics.
We define an object-oriented decomposition of a virtual spacecraft into both functional and physical classes, and standardize the class methods.
Hyper Island has around 150 master's degree students across the world, mostly in physical classes, paying £11,000 ($14,500) a year to be on the graduate course.
Many facilities offer physical classes such as low-impact jazzercise or yoga.
Classes S1-10 are for athletes with physical impairments, class 1 being the most serious.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com