Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The final physical amounts of RNA for each reaction were equal.
Similar(59)
The former specifies the range which is defined with a (set of) physical amount(s).
The latter specifies the range which is difficult to be defined with a (simple combination of) physical amount(s).
(2) Usual explanation about the solutions of 11 problems in PS-1: The calculation of the required physical amount from the given ones was mainly explained.
We have a physical shortage of gold right now because the way they mine it, the quality of the ore has gone down, and so they're just not cranking out the physical amount of gold they want to.
These are slow-growing cells that a scientist hopefully would recognize from our growth curves that we published, and the volume you need, the physical amount of bacteria, is a lot.
Unlike the preceding decades, according to the Federal Reserve, manufacturing production, the measure of the physical amount of goods that we make, actually declined from 2000 to 2010 by 5percentt.
The dopamine responses to reward predicting stimuli decreases monotonically across reward delays of 2 to 16 s [ 25, 43], despite the same physical amount of reward being delivered after each delay.
The WE-DALY can be incorporated into a work environment characterization factor, a ratio of the WE-DALY to the physical amount produced by the industries represented in a product's life cycle.
Dopamine responses to reward predicting stimuli decrease monotonically across reward delays of 2 16 s in monkeys, despite the same physical amount of reward being delivered after each delay [ 15,16].
The WE-DALY, as a ratio to the physical amount produced by the industries represented in a product's life cycle, can be used to characterize impacts to human health from work environment hazards in those industries.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com