Exact(59)
The phrase has no meaning.
This phrase has become my motto.
That phrase has mutated somewhat.
The phrase has not crossed the Atlantic).
As an aphorism, the phrase has authority.
The phrase has become highly contagious.
But the phrase has a longer history.
This phrase has become totally debased.
In idiomatic English, this phrase has at least two interpretations.
The fungibility of the phrase has certainly fueled its spread.
Lately, that phrase has started to sound different.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com