Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
"But the phrase ends up being limited to matters of human sexuality, as if Jesus was primarily concerned with what people did with their reproductive parts.
This is followed by the word "arise", extended over eight slow beats; the optimism this engenders is then shot down as the phrase ends "I never shall".
A transition, known as a "drop," sews together the two elements and a typical b-boy phrase ends with what's called a "freeze".
Where the music called for distinct articulation, Mr. Tritle magnified that effect by having the singers stop sharply at phrase ends and letting the sound ring through the space before picking up the next phrase.
So they are in this performance: every phrase ends with a figure that swivels into the next, all along the course of a perfectly sustained 16-minute quasi-improvisation.
The tactile timbres and careful dynamic shading of his fortepiano lines, and the unusual effects Mr. Wispelwey drew from his period cello (he was able to make low-lying phrase ends sound like distant thunder) made this one of the most magical performances of the festival.
Similar(51)
Nor could I get any other phrase ending in TIES to work the way I wanted, believe it or not.
Mr. Reed coined the phrase "end welfare as we know it" and promoted the measure that Mr. Clinton signed into law requiring work and setting time limits.
"It's complicated" has become the common phrase ending discussions on what amounts to a new social contract in a country where very little is new.
The phrase ended up trending on Twitter and the prime minister, David Cameron, hailed it as having "said it all much better than I could have done".
Spielberg solved this issue elegantly in Close Encounters by making the form of communication a five-note musical phrase, ending questioningly on the dominant.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com