Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
I really want cellphone companies to really think about the word "service" in the phrase "customer service".
The phrase "customer experience" gets a lot more play than it did in the business world in the past, when people would simply throw it around synonymously with the phrase "customer service". We've established these two things are definitely not the same.
Similar(58)
While that may be a nice marketing buzz phrase, customers do call in, and if there is a problem that requires service it can then move from the customer service rep to a dispatcher to the repair person in the field in one smooth pass within the Salesforce platform, thanks to this new product.
Just a month before traveling to Lagos, Chyna promoted her Vitamin C cleanser which works to "prevent the appearance of dark spots and blemishes," a phrase customers often interpret to mean a product works as a skin lightener.
(This is, indeed, an admirable example of another buzz-phrase: "customer-oriented management").
The most common phrase at customer service counters seems to be "next". Customers feel as though they're being processed like sausage.
In fact, we have a phrase here, "customer inspired innovation". A lot of what we do on the product side is customer inspired.
The phrase "The customer's always right" may be true, but there is a better one to operate by: "The customer's needs become my needs".
No one bit of the firm would know what any other bit was doing at any particular time.The phrase "the customer is king" was first coined long before it was true.
Ritz who by some accounts coined the phrase "the customer is never wrong"—formed a management company that grew to include the Carlton in London and other hotels throughout Europe and North America.
Use, instead, the phrase, "reduce customer risk"–and be very specific about what you mean.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com