Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "photo scale" is correct and usable in written English
It is used to refer to a physical device used to measure the dimensions of a photograph. For example, "I used a photo scale to measure the size of the print."
Exact(2)
Thermophysical properties were also measured by a calorimeter with laser flash technique, and the width of slip zone was measured by photo scale observation.
Open image in new window Fig. 8 Tensile strength of mortar containing steel fibre with the length of fibre together with a photo of tensile cracking after the test (Photo scale as a real length of 50 mm).
Similar(58)
Does manual vetting of photos scale?
It is concluded that the effect of photo-scale; or the failure to include appropriate back-transformation of biomass estimates in the aerial photography study are not likely to have contributed significantly to the discrepancy.
In Japan, the Photo Frame Scale costs $27.
That's at least what the maker of the aptly named "Photo Frame Scale" [JP], Tokyo-based Hashy Top In, thought when it released the device in Japan earlier this year.
To accommodate this expansion, Paris Photo has scaled up a notch, abandoning its former quarters in the Carrousel du Louvre for the airy majesty of the Grand Palais on the Champs Élysées.
After a primary interpretation of the study area on air photos (1 20 000 scale), 94 pedons were excavated on a 125 m square sampling grid in the sample area for geostatistical studies.
He said to me once that while he didn't care what I wrote, he loved it when the Guardian printed the show photos large-scale in the broadsheet, because he wished more people could see his shows.
What has captivated online visitors are photos of scale-model sets that look improbably lifelike, down to the period-correct signs, glints of sunshine and the natural weathering of storefronts.
Later that year, Google Photos had scaled to 100 million monthly active users, after shutting down Google+ Photos in August 2015.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com