Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
While I'd like to believe it's there for the news reader's reference as she tracks breaking news, or to look up momentarily forgotten facts like the capital of Estonia, I am more disposed to believe they are just props situated to convey the impression of a (phony) "up to the minute" information capacity.
States were allowed to keep unqualified teachers and phony up graduation rates, and test scores are still not where they should be.
He added that he supported the ideals behind incorporation, but "not when they phony up records as they did in my case.
Meanwhile, an unnamed source expressed a dim view of A-Rod's allegations to ESPN: "So he's saying the New York Yankees, Major League Baseball and New York Presbyterian are all in cahoots to phony up an injury?
Turning to charges about Trojan horses, Carr said, "There have been some people who say that the way to phony up these programs is to make them count correctly when the counts are small" — as in a preëlection test with, say, a hundred ballots — "and then cause a fudge factor to come in when the counts are large; you then bring in your bias".
He refused, but then had a friend in Hollywood pretend to be a doctor and phony up lie detector test results to give on the show.
Similar(6)
Mr. Schuette said "people were dummying up, phonying up petitions" in part by lifting signatures gathered in 2006.
It sounds like they are phonying up investigations".
Gone was the requirement to ensure that customers understood these instruments and that the banks document that they would not be used to phony-up a company's books.
The Bush administration allowed states to phony-up statistics on everything from graduation rates to student achievement to teacher training and state education standards.
Wiley skirted the legal definition of what constitutes a threat to the president by attributing the death prayer to a phony, made up prayer from God.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com