Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(42)
Another project on display was Tony Lim's musical phone project.
"We actually run the apps on our servers," said Ran Makavy, who was chief executive of Snaptu and now runs Facebook's feature phone project.
As with the Village Phone project, Grameen is trying to establish a model that can be scaled up and replicated in other countries.
One Facebook employee said the phone project had been rebooted several times because Facebook originally thought it could figure out hardware on its own.
The feature phone project was driven by a small group of people who joined Facebook in 2011, when it purchased a start-up called Snaptu.
Some believe another major goal of the phone project is to loosen the control of carriers over the software and services that are available on their networks.
Similar(18)
"Mobile phone projects have a lot higher success when incorporated into existing health projects".
Kimmel even goaded the President on Twitter, with the screen of a cell phone projected high above him, but, by and large, the evening was one of professional graciousness and stifled outrage.
This is impressive forward momentum, but CCS Insight believes that the economic and logistical challenges of modular phones will be difficult to overcome (see Google Launches Build-Your-Own-Phone Project Ara) and that Google's energies to bring connected devices to another 5 billion users could be better spent.
Industry sources say the online search and advertising specialist could publicly detail its long-rumored mobile-phone project as early as next week with tech-gadget bloggers gossiping about every aspect of the look and feel of the latest tech toy.
For Levitch, maybe the best part was meeting Mark Thomas from The Pay-Phone Project, a "microscopic appreciator and flaneur of phones".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com