Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
They agreed to terms, and late one night in May, 2010, Stewart says, he left his Manama apartment for the last time, carrying a backpack containing clothes, a phone, cash, and his passport.
Big data is collected in the form of CDR data and mobile phone cash transfer data by telecommunication service providers and financial institutions with commercial interest.
Currently, 16,000 children in 20 districts are being supported through cash support, as part of a pilot initiative 500 additional children living in the slums of Dhaka city will receive cash assistance for 18 months through mobile phone cash transfer.
Only take your cell phone, cash and keys with you.
Similar(56)
Mobile phones, cash, anything valuable lying around".
He ordered the seamen to collect everything valuable from their cabins — cell phones, cash, cameras — and pile it on the bridge.
The hijackers still escaped with radios, mobile phones, cash and some industrial-sized boxes of condoms, which a 13-year-old soldier proceeded to distribute.Two days later, Mr Ntoumi, the rebel boss, said he planned to disarm his men, but that he would not hand over their weapons until he reached a political deal with the government.
They may seek access to conventional bank accounts or mobile-phone cash management, to save for their old age or to move money around via village-to-city remittance payments to help their kids get established in college or jobs.
You can buy the phone for cash and keep your plan.
"We asked the NTTA to provide online, mobile app, phone and cash alternatives for El Paso transponder users," he said.
In addition to sporting the same ski jacket and pants he wore on the slopes in New York, the Sacramento Bee reports, Filippidis also had a new phone, $1,000 cash, no ID, and a fresh haircut.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com