Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
To analyze the web of economic, psychological, and philosophical threads that compose this fetishism, Haraway appeals to the work of Marx, Freud, and Whitehead.
Alternately serious-minded and phantasmagoric, and given melancholic heft by Wright, Folman's hybrid of live action and Toontown-ish animation (think "Fritz the Cat" director Ralph Bakshi meets Betty Boop creator Max Fleischer) is occasionally brilliant, even if its narrative and philosophical threads don't always weave cohesively.
Similar(58)
There is also a philosophical thread which is often much more difficult to find.
"It's consistent with a libertarian position and longstanding philosophical thread of individuality in country music," says Pecknold.
The philosophical thread that runs through Galileo's intellectual life is a strong and increasing desire to find a new conception of what constitutes natural philosophy and how natural philosophy ought to be pursued.
Stoppard's dialogue is delivered with clarity and a rhythm that makes the threads of philosophical thought easy to follow.
He is, at his best, a poet of home-brewed koans, threading his philosophical paradoxes into scenes of slacker glamour.
A final common thread in philosophical accounts of friendship is shared activity.
Above all the two thinkers emphasize that America is always balanced precariously, like a tight-rope walker, on the thread of a philosophical dialectic.
A common thread unites the most abstract philosophical speculations and childish beliefs in ghosts; a deep respect for nonviolence and the bloodiness of certain sacrificial rites; extreme asceticism and the sexual aspects of Tantric worship.
The general questions should be carefully distinguished from any of the different specific theses addressing them and should be noted as the linking thread of a time-honored philosophical debate.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com