Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(8)
"Breathtaking," is how Ted Honderich, a philosopher at University College London, scathingly describes Singer's foray into traditional philosophical territory.
This is rich philosophical territory.
They've got the keys to places they've never been allowed and they're gorging themselves on this muscularity and language, this philosophical territory, this amount of violence and taboo".
"Do humans have free will?" "Does God exist?" And even: "Do I?" When I started university, we were thrown straight into weird philosophical territory.
The book covers extensive cultural, political, and philosophical territory in its two hundred and forty-seven pages: psychoanalysis, slippers, fascism, love, restaurants and hotels, clichés, the thoughtless greed with which society consumes culture, the subtle subversiveness of toys and children's games.
But this is still largely uncultivated philosophical territory.
Similar(52)
The fourth season has somehow managed to take the show to a whole new level, moving even further away from straight laughs into more daring philosophical and emotional territory.
It's about what these women are dealing with.'" What we said: "The fourth season has somehow managed to take the show to a whole new level, moving even further away from straight laughs into more daring philosophical and emotional territory.
Bodily awareness reveals a new rich territory for philosophical exploration in its own right, but it also provides a new approach to general issues on perception, action, self and space.
Auditory perception reveals a new rich territory for philosophical exploration in its own right, but it also provides a useful contrast case in which to evaluate claims about perception proposed in the visual context.
If we are to succeed in countering these terrorist, we must rethink the battlefield and understand there are no foreign fighters, just combatants bent on a philosophical mission, regardless of territory.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com