Your English writing platform
Free sign upThe phrase "phenomenal result" is grammatically correct and can be used in written English.
It typically refers to a remarkable or exceptional outcome, often exceeding expectations. Example: "The company's sales strategy led to a phenomenal result, with a 50% increase in revenue within just six months."
Exact(11)
Mr. Guber added, "Even Johnny Depp" — starring in the drama "Public Enemies" — "didn't exactly deliver a phenomenal result".
Gracenote also predicts that Team GB will probably just miss out on topping the 65 medals they achieved in London, with 23 golds compared with 29 four years ago, which would still be a phenomenal result.
The leading psephologist John Curtice, who said before the elections that Ukip presented the greatest challenge by a fourth party since the second world war, said the party had put in a phenomenal result.
Brian Walsh, executive director of television at Foxtel, said the "phenomenal" result defied the network's expectations, even before catch-up viewing from the Foxtel iQ had been taken into account.
"True Grit" (Paramount), with Jeff Bridges, right, was a surprisingly close second with $24.5 million for a two-week total of $86.8 million, a phenomenal result for an adult drama.
In Rotherham, UKIP will be the largest opposition group on the authority and councillor Caven Vines told the BBC it was a "phenomenal" result for the party.
Similar(46)
"She came in with phenomenal results," Mancuso said.
He said it has had "phenomenal results" in preventing terrorist attacks.
Still, while infomercials have earned a cheesy reputation, I believe that, done right, they can yield phenomenal results.
Two years ago Mayes was appointed to that very role, having already worked with the Under 21s, and her approach has yielded phenomenal results.
The changes were made last month, Mr. Gerstein said, and five days later he reported that "we've seen phenomenal results".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com