Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Otto Neurath responded, in his 1934 essay "Radical Physicalism and the 'Real World'", condemning Schlick's view as just so much metaphysics, while Carnap regarded affirmations as protocols of a phenomenal language, along the lines of one of the alternatives he had outlined in his 1932 paper, "On Protocol Sentences" (Neurath 1983, 66; Carnap 1932b, 458 463).
Similar(55)
The body count is phenomenal, the language alternately arch and obscene, and the attempts at humour misplaced.
Orville Prescott, in a 1942 review in The New York Times of "Night Shift," Ms. Wolff's second book, called her feel for the American language phenomenal.
But this was an evening that reminded us why Look Back In Anger was a landmark play and what Osborne brought to the British theatre: a phenomenal gift for language, a sharp social awareness and above all a capacity for unguarded emotion.
The endpoint of the processes of transformation described by Vygotsky to accompany internalisation is a stage of 'thinking in pure meanings' (Vygotsky, 1987), in which all phenomenal properties of the language that transforms thinking are stripped away.
Some have argued that the phenomenal conceptualization is not expressible in language (see Byrne 2002 and Hellie 2005).
So there is a difference between (a) "what it's like" in the bare sense of the quality, the phenomenal color that can be described using ordinary color words, and (b) "what it's like" to experience that phenomenal color, which cannot easily be described in public natural language at all.
Online language learning communities (OLLCs), such as Busuu, Babbel, italki, and Myngle, have become incredibly popular with the phenomenal rise of Web 2.0 and the boom of social networking sites (SNSs).
Thus, in Feigl's view, "I must be able to know (by 'acquaintance') some phenomenal qualities and relations (redness, between-ness, etc). in order to 'hook' (i.e. connect) my private language to the intersubjective language of science" (ibid).
Phenomenal skin".
Phenomenal swag.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com