Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
In the second phase, the engine was operated in dual fuel mode by using a specially designed variable jet carburettor to supply the high octane fuels.
At the end of this phase, the engine thrust is minimized just to overcome the air drag without introducing acceleration.
Similar(57)
Another option would be to slowly phase the lead out of avgas while developing any necessary engine modifications in tandem.
In the first, called the boost phase, the rocket engine (or engines, if the missile contains two or three stages) provides the precise amount of propulsion required to place the missile on a specific ballistic trajectory.
In other words, there is specific fuel flow region for each flight phase for the engines of each group.
Grumpy Adelaide theatremakers can't count on the climate change imperative to phase out the fuel engine and therefore the Clipsal crowds, either.
The contribution of a two-phase approach which takes into account the effect of a phase transition within the engine coolant is considered.
Second, it is easy to detect because of its exhaust plume (once the boost phase is over, the engine switches off and the missile follows Newton's law of gravity to its target).
In the first one, growth is directly driven by R&D expenditures, while in the second phase, innovation is the engine of growth through productivity and competitiveness gains.
For instance, the given fuel flow rates for the climb phases of all the engine models constitute a fuel flow region, while there are other specific fuel flow ranges for the other three flight phases: takeoff, approach, and landing.
In 1970, while enacting the Clean Air Act, Congress discussed at what near future point the country would phase out the internal combustion engine as if it were inevitable.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com