Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
The biofuel is being used alongside coal that has particularly heavy carbon emissions, which the energy secretary, Amber Rudd, has pledged to phase out by 2025.
But coal in the UK is already dwindling fast, before serious fracking has even begun, and the government has pledged a complete coal phase out by 2025.
Pierre Power is a father of three, and a resident in Narellan Vale in NSW, next to AGL's Camden gas field, which AGL said it would phase out by 2023.
After five years of talking, Brazil and Argentina suddenly struck a deal to phase out by 2006 the remaining restrictions on trade between them in cars and car parts.Setting the seal on all this, a meeting of the two countries' foreign and finance ministers in Buenos Aires last month ended in an agreement to "relaunch" Mercosur.
Chinese President Xi Jinping has pushed forward plans to phase out by 2022 joint-venture rules for foreign automakers.
The position of ricercatore, which the bill will phase out by 2013, was introduced in 1980 to boost university research.
Similar(53)
The Australian government committed to a 90% reduction in the use of hydrochlorofluorocarbons by 2015 and complete phasing out by 2020 (Montreal Protocol, 1987).
Another 60 in the districts of Gulu, Amuru, Pader and Kitgum have been recommended by the district leaders and UNHCR for phase-out by November.
Some part of the drop in fuel costs has to be attributable to the phase-out by Delta and other airlines of 50-seat jets, which are increasingly unpopular in an era of high fuel prices.
The United States and the European Union have officially notified the W.T.O. that they are moving ahead with the final phase-out by the end of this year, and a coalition of American and European Union retailers has campaigned enthusiastically for the scheduled ending.
The European Union's toxics program, called REACH, had already identified HBCD as a "substance of very high concern" and called for its phase-out by 2015.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com