Your English writing platform
Discover LudwigExact(33)
The test consists of a habituation phase, acquisition phase, and finally the test phases for short-term memory (1 h after acquisition phase), and long-term memory (24 h after short-term memory test) functions.
MBA students are focused on the first phase, acquisition.
Delayed phase acquisition is recommended for a more accurate estimation of true extent of false lumen thrombus vs. slow flow.
CT with arterial phase acquisition is our preferred initial cross-sectional imaging modality in cases of suspected aortic infection.
The mandatory portal-venous phase acquisition is obtained after 75 80 s after start of CM injection.
Can combining triple-arterial phase acquisition with fluoroscopic triggering provide both optimal early and late hepatic arterial phase images during gadoxetic acid-enhanced MRI?
Similar(27)
This is then followed with 3D CE-MRA with two successive arterial phase acquisitions, providing anisotropic images, which allows reconstruction of the dataset on a 3D workstation.
The characteristic appearance of leakage seen on CT relies on identification of CM-opacified urine (80 200 HU) extravasated from the collecting system into the peri-renal space, visualised on excretory phase acquisitions (Fig. 11).
Active CM extravasation (Figs. 2, 3, 4) may be identified on either arterial or portal venous phase acquisitions depending on the injured vessel, and is best visualised using maximum intensity projection (MIP) or three-dimensional volume-rendering reconstructions [19].
All patients underwent hepatobiliary phase acquisitions after 5 and 10 min.
Animals learned the task in the paradigm and protein kinase and phosphatase levels were determined in the individual phases acquisition, consolidation and retrieval and compared to foot shock controls.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com