Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
And the music will correspond to their minds; for as their minds are perverted from the natural state, so there are perverted modes and highly strung and unnaturally colored melodies.
Environmentalism was perverted from its inception by corporations and the big green groups that get funding from them.
"The system is perverted from its original goals," said Lewis Stein of Succasunna, the chairman of the committee that wrote the bar report.
The sad truth is that all of us are sinners, and all of us have sexual desires that have been bent, twisted, and perverted from God's original plan.
"I have no interest in expressions of the stories where the nature of the wild is perverted from its true self," the artist says about his portrayal of animals.
As such, the fate of 'global health' might too easily parallel that of (buzz-) words like 'participation' and 'empowerment', which are meanwhile emptied and partially perverted from their original meaning [ 54].
Similar(53)
Her five conservative colleagues were "weaponizing the first amendment," perverting it from its intended purpose of securing the political freedom necessary for democracy.
"Those who want to help us, may not take possession of our ideas in order to pervert them from inside and then chase us out of the group using our openness and anonymity as an argument," the message read.
Because as the home of Islam's two holiest mosques, we have both the responsibility and the authority to prevent Islam from being perverted by evildoers.
Waves of relatively well-off, seemingly rootless young people have flooded in and co-opted and perverted and "improved" everything from the rents to the cuisine.
In a city where the term "vintage" has been perverted to mean anything from the shop owner's childhood or earlier, it's refreshing to find a spot that lives up to its promise.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com