Sentence examples similar to pertains to amounts from inspiring English sources

Similar(60)

Volume pertains to vast amounts of data, Velocity applies to the high pace at which new data is generated, Variety pertains to the level of complexity of the data, Veracity measures the genuineness of the data, and Value evaluates how good the quality of the data is in reference to the intended results.

Big Variety pertains to datasets with a large amount of varying types of independent attributes, datasets that are gathered from many sources (e.g. search query data comes from many different age groups that use a search engine), or any dataset that is complex and thus needs to be seen at many levels of data throughout Health Informatics.

A large amount of literature pertains to the role of local governments in Chinese coastal cities, but very few studies have focused on the relations between local governments and the capital flow process, especially regarding inland cities with little foreign and domestic investment.

A small amount of material pertains to Subcommittee IV.

I have admittedly spent a fair amount of time chanting "It is not fair" as it pertains to other various situations and usually with a generous amount of disgust.

The biggest source of grousing pertains to Nyad's speed and distance covered and the amount of push she got from the currents.

Another issue that received a significant amount of attention at the Roundtable pertains to the governance of the NMS Plans that oversee the SIPs.

This amounts to having and exercising theoretical virtue alone, which pertains to the intellect (Non posse suaviter vivi 1092E).

As pertains to the services, which are described below, man-years measures the amount of work in hours completed by healthcare professionals in Norway in 2009.

"Pertains to real estate.

Such quality pertains to genius.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: