Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
The F.B.I. agents sensed that these photographs pertained directly to crimes they were trying to solve, but they couldn't elicit any further information from Shannon.
Some of these texts, according to Jewish faith, were handed down directly by God and included signs, messages and codes that pertained directly to the essence of existence.
Whereas threat words in the trauma-relevant oddball task pertained directly to combat trauma, threat words in the trauma-irrelevant oddball task were socially threatening words.
The latter was measured using a subset of questions from the course final exam which pertained directly to the science of evolution.
The study may have overestimated the inclusion of human rights in medical school curricula as only 6 of the 16 issues pertained directly to human rights (10 pertained to bioethics) and the extent to which human rights and bioethics topics were addressed in the required bioethics courses was not assessed.
Similar(55)
Robert Gibbs, the White House press secretary who traveled with the president to Dover, said the conversations Mr. Obama had with family members of the soldiers were private, but did not pertain directly to the decision of whether to send more troops to Afghanistan.
Complimentary approaches that pertain directly to the genesis of the disease might contribute to its early diagnosis and subsequent management.
This suggests they should pertain directly to how his career is furthered, perhaps even years after the fact.
This is much different than food, as it pertains directly to people only posting photos of healthy food for specific reasons.
This meta-analysis pertains directly to the evaluation of treatment efficacy in oncological clinical trials.
The knowledge should pertain directly to the causal relationships between environmental health stressors and the impacts on health.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com