Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Those limits will only pertain to things in a couples' history, so new items won't be blocked, but older photos and lists will fall off the app.
If time and space are pure forms of perception, then they pertain to things only as they appear to us (as phenomena) and not to things-in-themselves (noumena).
Similar(58)
No, my anxiety's always pertained to things I cannot create or control.
Indeed, it is even starting to finance the emergence of companies dedicated to restoring wetlands, or building them from scratch.Such liquid markets are different from the fee-for-service arrangements that pertain to such things as watershed management.
In this article, McTaggart distinguishes three meanings of the term "eternity": the sense in which time might be eternal in that it is infinitely extended, the sense in which propositions (conceived as abstract objects) are eternally or timelessly true, and the sense of eternity that pertains to existent things that are not temporally located.
Instead, stick to things that pertain to you: "I feel that you are not being sensitive to my feelings when you read your paper instead of listening to what I'm trying to say".. Aim for problem solving.
Non-determination to existence leads to non-existence (ʿadam, lays, laysa) and this is in fact what pertains to the thing in itself.
If any of these things pertain to the animal you encounter, it's suggested that you call a wildlife rehabilitator for assistance.
It tells us things that pertain to our lives, presuming that we will recognize ourselves (or at least aspects of ourselves) in its characters.
What they're interested in is pushing the boundaries of representation and coming up with new ways to think through representing the human condition and in particular the aspects of that condition that pertain to the sexual side of things".
Clement of Rome (died 100) said: "Seeing, therefore, that we are the portion of the Holy One, let us do all those things which pertain to holiness, avoiding all evil-speaking, all abominable and impure embraces, together with all drunkenness, seeking after change, all abominable lusts, detestable adultery, and execrable pride".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com