Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(11)
Munch's rushed crudities of style direct attention to the emotional urgency of his subjects, which pertain to specific experiences of life, love, anxiety, and death: modernity as an affliction of the heart.
As a result, rich functionality in traffic management, load balancing, routing, firewall configuration, etc. that may pertain to specific flows they control, may be easily developed.
He said: "We cannot provide responses to questions that pertain to specific matters, as doing so would be a breach of our policies and legal obligation to maintain client confidentiality".
The design recommended in the Guidelines for Reproductive Studies for Safety Evaluation of Drugs for Human Use that was finalized in 1966 consisted of a series of studies divided into three segments, each of which would pertain to specific phase of the reproductive process.
Other factors to consider pertain to specific distribution channels, particularly mobile devices.
The way we think it, it's like RSS for print; you subscribe to feeds, either as they pertain to specific items or broad topics, with categories or keywords.
Similar(49)
"That pertains to specific details about the investigation and so it's not appropriate for us to share that kind of information," she replies.
The information pertains to specific individuals.
A Catalogue of Cuneiform Sources Pertaining to Specific Monarchs of the Kassite Dynasty.
What is not clear from this body of work, however, is whether mapped networks exhibit loose connectivity and to what extent this structure pertains to specific, clearly defined groups of actors, and to what extent these patterns characterize general market structure.
The school board is expected next week to ask some of the seven schools in question to conduct feasibility studies regarding year-round operation as it pertains to specific conditions on their campuses.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com