Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(12)
This is Tracy Chevalier's singular gift: through the particular perspectives of a few finely drawn characters, she is able to evoke entire landscapes.
In its opening scene "24" asserts itself as a stylish piece of work, asking viewers to absorb multiple perspectives of a given moment.
Marina O'Loughlin wrote of her Italian Christmas: "Retrospectively, the trip might have taken on the gilded hues and perspectives of a Brunelleschi painting".
Grounding the lyrics in the perspectives of a boy and a girl, the new songs portray America as a psychic war zone.
Hertha Berlin vs Bayern Munich Perspectives of a different kind: The struggle for Berlin to stay in the Bundesliga can be assessed in goal statistics.
Directed toward children 8 and older, "The Civil War" explores both sides of the conflict through the perspectives of a variety of characters.
While it's difficult to assume any tidy correlation between the perspectives of a writer and his or her characters, in this case it is especially strained.
On Jan . 13"The Enigma of Iran: Perspectives of a Female Physician" will be discussed by Dr. Parvin Saidi of the Robert Wood Johnson Medical School of New Jersey.
E. T. A. Hoffmann's early seminal story "The Sandman" is about a man who falls in love with an automaton; Hoffmann also wrote a novel from the alternating perspectives of a mad composer and a cat.
There is only one word for Damien Hirst's toothy tiger shark, which gapes as it appears to glide towards you, as this natural history specimen is given the illusion of movement by the refractive perspectives of a glass vitrine: surreal.
To hit all his many targets, we move through the perspectives of a professor, a civil servant, the owner of a fancy cheese shop, retirees, a writer, an artist, an Italian criminal, a thirteen-year-old girl.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com