Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
In Les Demoiselles d'Avignon, he depicts one of the demoiselles simultaneously full face and in profile, two perspectives at once, a projection from the fourth dimension.
Mr. Fincher routinely suspends the laws of physics, passing through walls and doors and viewing the action from above, below and often, it seems, from two perspectives at once.
As Cézanne developed, he grew more teasing in the way he acknowledged that we have two eyes and a swivelling head and tend to see things from various perspectives at once.
We are as fascinated as ever by characters we can see from two perspectives at once, who look and sound the same but who behave so very differently from one another.
Hemingway's work, for instance, seems to me to resemble that of Sergei Eisenstein (born a year earlier, in 1898), who put generally very brief (albeit often visually intricate) images together in such a way as to conjure, cubistically, a perspective that was many perspectives at once, and thus a sort of objective subjectivity.
Whether you have an informal writer's workshop with friends in your area or you're attending a writing conference, submitting a chapter of your work to a workshop can give you insight into a variety of perspectives at once.
Similar(54)
Yet Pegler could write about the Supreme Court without rant, infusing, even, a twin perspective, at once skeptical and reverential.
When the action turns tragic, it does so from a double perspective at once dully, tabloidally banal and bio-metaphysical.
She was a great writer, but hardly the easiest to emulate, her style being similarly inclined to colloquialism and formality; her perspective at once worldly and estranged, benevolent but tart.
Moreover, these functions are rarely studied from more than one perspective at once, which limits the analytical and creative thinking that inspiration is drawn from.
The perspective is at once strange and unnervingly intimate.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com