Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The term Pragmatics refers to a broad perspective on different aspects of communication, including linguistics, but also cognitive psychology, cultural anthropology, philosophy, sociology and rhetoric among others.
The development of MCHR1 antagonists are described with a specific perspective on different chemotypes investigated in efforts to overcome hERG liabilities while having orally active, potent and selective compounds with sufficient brain penetration.
As such, the differences and similarities between the chosen case studies will give us a perspective on different European approaches to land use and renewable energy.
In a community that has long grappled with colourism and a 1,400-year-old 1,400-year-old 1,400-year-old to have a less biased perspective on divideent interpretationshef Islam, enabling her to feature a broader range of British Muslims that other projeclaimse yetoto.
Similar(56)
Little is known about preceptors' perspectives on different models.
Benchmarks: Understands how diverse groups united during the civil rights movement; Understands conflicting perspectives on different issues addressed by the women's rights movement United States History Standard 31- Understands economic, social, and cultural developments in the contemporary United States.
Santelli said sessions are being designed not to overlap thematically, so that those interested in attending all of them will find fresh perspectives on different topics.
"It was very positive to listen to other professionals' perspectives on different procedures".
As solos went around the band, each song took on different perspectives.
This article presents a historical perspective on the different methods used to measure folate status in populations and clinical settings.
The epidemiologic and toxicologic perspectives rely on different definitions of interaction.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com