Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
She added, "From a very practical perspective, loss of the aggregations ultimately means loss of the associated fishery, so it makes good practical sense to change our attitude".
Similar(58)
Indeed, the new edifice's dual proximity to the isthmus and industrial areas make it close to a worst-case scenario from an infrastructure and economics perspective, losses not calculated in this case study example.
But from an economic perspective, losses to individuals (e.g., workers paid by the hour) are real.
Moving from this perspective, two Loss of Coolant Accidents (LOCAs) were analyzed: loss of water from Vacuum Vessel (VV) cooling loop and loss of cryogenic helium from Toroidal Field (TF) cooling loop.
"For me, the power of the story is that it's a 60-year perspective on loss and survival and what you do with that," Ms. Oppenheimer said over lunch in Manhattan recently.
From a power efficiency perspective, the loss in OBO is undesirable and it negatively affects the link performance.
He said: "To put the price increase into perspective, the loss of LVCR will reduce our profit by £3.7m over the next twelve months.
Boley Smillie, chief executive of Guernsey Post, said: "To put the price increase into perspective, the loss of LVCR will reduce our profit by £3.7m over the next 12 months".
Although clearly a negative result from the perspective of loss prevention, the authors report a corresponding increase in the sale of tagged CDs in 20 action stores (24.7%) compared to CD sales in 60 comparison stores where tags were not fitted (which saw an increase in sales of 6.3%), producing an overall net profit.
From a father's perspective, the loss is different from that of a mother.
From this dark perspective, the loss of a Hispanic woman's life was not worth tarnishing a white male artist's name. .
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com