Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Disadvantages relative to fellow citizens, when those disadvantages are severe and concern important goods such as education, can make persons vulnerable to domination and oppression at the hands of their fellow citizens.
This may leave addicted persons vulnerable to the coercive use of extreme, and potentially dangerous, therapies such as ablative neurosurgery [ 8, 9] or deep brain stimulation [ 10].
_________________________ 1 This includes internally displaced persons, vulnerable host populations and estimated inaccessible populations in Borno, Adamawa, Yobe and Gombe states (the total population for the four states is 15.2 million).
Similar(57)
He urges that both leave an individual open to scrutiny in a way that leaves one's autonomy and sense of oneself as a person vulnerable, violating one's human dignity and moral personality.
We knew that she was a nice little person, vulnerable, brave, sweet-natured and kind to the dog.
The mere fact of being a Christian or an Ahmadi in Pakistan makes a person vulnerable to prosecution, the commission says.
If you are an older or disabled person vulnerable to bad behaviour from anyone coming into your home, then you fear any possibility of abuse.
Most importantly, for each of the temperaments, we were able to show positive attributes which are meaningful in an evolutionary context, along with traits which make a person vulnerable to mood shifts.
And while these biological markers suggest that marital tension can make a person vulnerable to health problems, several researchers have documented that relationship problems affect the actual severity of illnesses.
Living alone or being socially isolated can leave a person vulnerable to fraud.
The term refers to someone outside the established order who has no standing, civic or economic, no resources, no recourse, no way to redress wrongs -- a person vulnerable to whatever exploitation might be visited upon him.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com