Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Players on the field, meanwhile, get small, square popups featuring their faces that can be tapped open to offer up personalized player information.
Your personalized player character is rescued from an escape pod by a military captain called Elma, who very quickly imposes herself as the main protagonist of the story (which is, basically: Establish humanity in its new home while also protecting it from an alien menace that I'm pretty sure could be sorted with a healthy smack by a hardback book).
Similar(10)
From sites that download music onto personalized players, to digital television services that rearrange prime-time offerings to fit viewers' schedules, electronic wizardry is constantly expanding the possibilities for satisfying consumer demand for individualization.
The single-player adventure begins by personalizing a player character.
They can then personalize the player by linking it to their own domain and adding their own logo, and syndicate it through a Netvibes widget.
Jackson still gives his players personalized books, and he occasionally dims the lights at practice to lead yoga sessions.
Julius Baer averages an estimated one wealth manager for every 100 clients more personalized than larger players, which can have as many as 700 clients per banker, according to a recent survey by BCG of 61 global private banks.
Androids or iPhones make good music players, and personalized radio apps like Slacker, Pandora and Last.fm offer passable alternatives to conventional radio, especially if you pay for advertising-free versions of the services.
Players can create personalized characters and customize their avatars by learning magical skills and developing relationships with other students.
Do the players personalize a loss?
Early on, Johnson gave every player two Lakers jerseys: one personalized, the other for charity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com