Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
From this entertaining if occasionally uneven collection, Said comes over in more informal, personal garb, his writing marked by tremendous enthusiasm and a depth and breadth of insight that is rare among writers on any subject.
Similar(59)
Incorporated into normal soft, washable fabrics, they could eventually transform our humble garbs into personal microprocessors.Dedicated followersHigh-fashion designers from Ermenegildo Zegna to Paul Smith and DKNY have already started to combine fashion with electronics.
There is a way of getting a French intellectual to answer a personal question: you clothe it in cultural garb and look reproachful if he persists in refusing.
As for the controversial sticker, Mr. Browne said, "Undercover officers often adopt personas to include garb that reflects neither their personal nor the department's sentiments but to reinforce the guise that they are not police officers".
Gitarani Bhattacharya, the State Program Director agrees that property is a common enough cause, "Using superstition as garb, we have found that personal vendetta, primarily focused on property grabbing, emerge as the most influential factor presently.
Mr Hwang arrived in full military garb and on Mr Kim's personal plane.
That, of course, is the essence of free speech, but it is no longer free when the outrage expressed against unpopular opinions adopts the garb of moral righteousness and becomes personal.
Juan Williams was paid to spout opinions on NPR, but when he spouted the wrong one on the wrong outlet — he acknowledged during an interview on Fox News to having a personal fear of occupying the same airspace as people in traditional Muslim garb — NPR gave him the gate.
With Mr. Pirro poised to exchange his pinstriped suits for prison garb, most of the headlines with the name Pirro will no doubt swirl around the personal, financial and political fortunes of his wife.
athletic garb.
They wore camouflage garb.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com